Chị của vợ đã ngồi và nhún trên con cặc của tôi. Cô ấy khúc khích và hôn vào miệng chị gái mình. Cô ấy quay sang tôi, “Chúng tôi có tất cả những cô gái xinh đẹp này làm việc quanh nhà và tôi nghe họ nói về bố và việc thụt xuất tinh của bố. Bố thực sự là một kẻ cuồng lỗ đít.” Tôi linh cảm rằng hai cô gái nhỏ này sẽ trở thành một phần trong đội quân hậu môn của bố khi họ trở về nhà. Opal trượt khỏi đùi tôi, thong thả. Cô ấy dựa vào chị gái mình cho đến khi vào phòng tắm. Tôi từ từ đứng dậy khỏi ghế và vào phòng mình để tắm. Đây là công việc tuyệt vời nhất trên thế giới đối với một người như tôi. Sáng hôm sau, chúng tôi gặp nhau để ăn sáng và dành thời gian chuẩn bị cho ngày mới. Chúng tôi đều mệt nhoài. Phi công luôn để Tina bên cạnh mỗi khi anh ấy ngồi xuống. Cuối cùng, tất cả chúng tôi đều đến được sân bay. Tôi tự động đếm mũi. Họ vẫn ở đó. Chúng tôi đến một nhà hàng đẹp, theo tiêu chuẩn của Salt Lake City, và ngồi xuống. Cal hỏi tôi có muốn lái xe không. “Lúc đầu, mọi chuyện thực sự làm tôi rối trí.

Chị của vợ đã ngồi và nhún trên con cặc của tôi